1 Začetek pogovora in vzpostavitev klica
Ste v vlogi obalne postaje. Pokliče vas ladja MV Planet Neptune. Vzpostavite klic. Odgovorite na vprašanje. Ladji zaželite prijeten večer in zaključite pogovor ('out').
2 Začetek pogovora in vzpostavitev klica
Ste v vlogi obalne postaje New Town port control. Pokliče vas ladja z imenom MV Planet Neptune. Odgovorite na klic in nato pritrdilno na vprašanje (ponovite celotno besedilo vprašanja). Navedite, naj ladja spremlja (stand by) VHF kanal 08 (zero eight). Ladji zaželite prijetno stražarjenje ('nice watch') in zaključite pogovor.
3 Fonetična abeceda
V tej vaji ni potrebno vzpostavljati klica. Ste v vlogi ladje. Obalna postaja vas prosi za navedbo vašega naslednjega pristanišča postanka. Uporabite sporočilno oznako 'answer'. V polni povedi odgovorite, da je Piraeus. Sledite vprašanju obalne postaje, uporabite 'I spell' in s pomočjo fonetične abecede črkujte ime pristanišča. Na koncu se zahvalite in zaključite pogovor.
4 Fonetična abeceda
V tej vaji ni potrebno vzpostavljati klica. Ste v vlogi ladje. Obalna postaja vas prosi za navedbo tovora, ki ga prevažate. Uporabite sporočilno oznako 'answer'. V polni povedi odgovorite, da je to steklo (glass). Sledite vprašanju obalne postaje, uporabite 'I spell' in s pomočjo fonetične abecede črkujte vrsto tovora. Na koncu se zahvalite, zaželite prijetno stražarjenje (nice watch) in zaključite pogovor.
5 Številke
V tej vaji ni potrebno vzpostavljati klica. Ste v vlogi ladje. Vse številke zapisujte z besedami. Uporabite sporočilno oznako ‘answer’ in odgovorite na prvo vprašanje obalne postaje (45 degrees 30.0 minutes N, 013 degrees 45.2 minutes E). Uporabite ‘decimal’ in ne ‘point’. V polni povedi odgovorite na drugo vprašanje obalne postaje (13.45 po lokalnem času). Odgovorite na tretje vprašanje obalne postaje (21). Odgovorite na četrto vprašanje obalne postaje. Na koncu se zahvalite za sodelovanje in zaključite pogovor.
6 Sporočilne oznake – information
Ste v vlogi ladje MV Planet Neptune. Vzpostavite stik z obalno postajo New Town port control. Uporabite sporočilno oznako 'information' in navedite svoj čas prihoda (ETA) v pristanišče New Town ob 13.00 (one three zero zero) po lokalnem času. Nato ponovite navodilo obalne postaje in v istem koraku zaključite pogovor.
7 Sporočilne oznake – request
Ste v vlogi ladje MV Planet Neptune. Pokličite obalno postajo New Town Harbour Master in vzpostavite pogovor. Uporabite sporočilno oznako 'request' in prosite za dva vlačilca za pomoč pri odhodu (departure). Ponovite navodilo obalne postaje in zaključite pogovor.
8 Sporočilne oznake – question
Ste v vlogi ladje MV Planet. Pokličite obalno postajo New Town port control in vzpostavite pogovor. Uporabite sporočilno oznako 'question' in prosite za pozicijo sidriščne pozicije Bravo 3. Ponovite navedeno pozicijo in zaključite pogovor.
9 Sporočilne oznake – answer
Ste v vlogi ladje MV Planet. Pokliče vas obalna postaja in vas vpraša o vašem predvidenem času prihoda na pilotsko postajo. Uporabite sporočilno oznako 'answer' in navedite čas prihoda po loklanem času (local time). Ponovite navodilo obalne postaje, zahvalite se in zaključite pogovor.
10 Sporočilne oznake – instruction
V tej vaji ni potrebno vzpostavljati klica. Ste v vlogi obalne postaje. Uporabite sporočilno oznako 'instruction' in ladji naročite, naj hitrost zmanjša na 5 vozlov. Ladji nato naročite še, naj ostane na VHF kanalih 08 (zero eight) in 16 (one six) in zaključite pogovor.
11 Sporočilne oznake – advice
V tej vaji ni potrebno vzpostavljati klica. Ste v vlogi obalne postaje. Uporabite sporočilno oznako 'advice' in ladji svetujte, naj se zasidra (anchor) na sidriščni poziciji Bravo 3. Nato ladjo vprašajte, ali ve, kje je sidriščna pozicija Bravo 3. Uporabite sporočilno oznako 'question'. V odgovoru povejte, da ladja nima prave pozicije in ji vi navedite pravo (four five degrees three four decimal three zero minutes North, zero one three degrees four one decimal seven five minutes East). Prosite, naj pozicijo ponovi (read back). Ladji odgovorite na vprašanje, zahvalite se za sodelovanje in zaključite pogovor.
12 Komunikacijska zanka – navodilo
V tej vaji ni potrebno vzpostavljati klica. Ste v vlogi ladje. Zaprite komunikacijsko zanko tako, da uporabite procesno besedo ‘received’ in ponovite celotno navodilo s pomočjo glagola ‘will’. Hkrati zaključite pogovor.
13 Komunikacijska zanka – nasvet
V tej vaji ni potrebno vzpostavljati klica. Ste v vlogi ladje. Zaprite komunikacijsko zanko tako, da uporabite procesno besedo ‘received’ in ponovite celoten nasvet s pomočjo glagola ‘will’. Hkrati zaključite pogovor.
14 Komunikacijska zanka – vprašanje z da/ne
V tej vaji ni potrebno vzpostavljati klica. Ste v vlogi obalne postaje. Zaprite komunikacijsko zanko tako, da v celotni povedi pritrdilno odgovorite na vprašanje ladje. Uporabite tudi sporočilno oznako ‘answer’. Hkrati zaključite pogovor.
15 Komunikacijska zanka – vprašanje z da/ne
V tej vaji ni potrebno vzpostavljati klica. Ste v vlogi ladje. V polni povedi nikalno odgovorite na vprašanje obalne postaje. Uporabite obliko 'do not' in ne 'don't'. Uporabite procesno besedo 'received', ponovite navodilo obalne postaje, zaželite prijeten večer in zaključite pogovor.
16 Komunikacijska zanka – povratno preverjanje
V tej vaji ni potrebno vzpostavljati klica. Ste v vlogi ladje. Prosite obalno postajo (uporabite sporočilno oznako 'request'), naj vam znova navede pravo pozicijo vaše sidriščne pozicije. V polni povedi ponovite navigacijski nasvet obalne postaje (uporabite glagol 'will'). Nato uporabite 'I read back' in ponovite navedeno pozicijo ter vprašajte, ali je to sedaj v redu ('correct'). Ponovite navodilo obalne postaje in zaključite pogovor.
17 Procesne besede – correct, received
V tej vaji ni potrebno vzpostavljati klica. Ste v vlogi ladje. Od obalne informacije prejmete informacijo o času, kdaj morate biti na postaji za vkrcanje pilota. Informacijo ponovite in vprašajte, ali drži. V zadnjem koraku ponovite navodilo obalne postaje (na začetku uporabite procesno besedo 'received') in zaključite pogovor.
18 Procesne besede – Say again, I repeat
V tej vaji ni potrebno vzpostavljati klica. Ste v vlogi ladje. Obalno postajo obvestite ('information'), da vstopate v sektor 5. Nato odgovorite na vprašanja obalne postaje (prevažate nevaren tovor IMO razreda 3, 3.5 tone) in sledite njihovim navodilom. Pri ponovitvi navedbe nevarnega tovora začnite z 'I repeat'. Pogovor zaključite vi.
19 Procesne besede – stand by
V tej vaji ni potrebno vzpostavljati klica. Ste v vlogi ladje. Ponovite navodilo obalne postaje in zaključite pogovor.
20 Napredni pogovori - reporting
Ste v vlogi ladje MV Planet. Pokliče vas New Town port control. Vzpostavite stik. Nato najprej ponovite nasvet za pozicijo sidranja. Vaša namembna luka je Trabzon, ETA določite sami. Število članov posadke je 23. Nevarnega tovora nimate. Pogovor prijazno zaključite vi. Ne pozabite na procesne besede: over, received, I spell, I repeat. Ne pozabite na sporočilne oznake: answer. Na vsa vprašanja odgovarjajte v polnih povedih in vedno zaključujte komunikacijsko zanko. Številke zapisujte z besedami.
21 Napredni pogovori – bunkering
Ste v vlogi ladje MV Neptune. Pokličite New Town port control. Prosite za dovoljenje za začetek oskrbe z gorivom (bunkering). Nato ponovite navodilo obalne postaje in zaključite pogovor. Ne pozabite na procesne besede: over, received. Ne pozabite na sporočilne oznake: request. Na vsa vprašanja odgovarjajte v polnih povedih in vedno zaključujte komunikacijsko zanko.
22 Napredni pogovori – drills
V tem pogovoru je združenih več zaporednih pogovorov, vendar klic vzpostavite samo enkrat. Ste v vlogi ladje MV Neptune. Pokličite New Town port control. Nato uporabite sporočilno oznako 'request' in navedite, da potrebujete dovoljenje za vajo spuščanja (lower) rešilnega čolna v morje. Navedite še, da boste ostali zelo blizu ladje. Nato sledite navodilom obalne postaje, pri čemer vedno zaključujte komunikacijsko zanko. Pogovor zaključite vi, ko drugič potrdite informacijo o VHF kanalu, ki ga morate spremljati. Ne pozabite na procesne besede: over, received, stand by. Ne pozabite na sporočilne oznake: request, question, answer.
23 Napredni pogovori – environmental protection
V tem pogovoru je združenih več zaporednih pogovorov, vendar klic vzpostavite samo enkrat. Ste v vlogi ladje MV Neptune. Pokliče vas New Town port control. Pozitivno se odzovite na njihovo prošnjo. V naslednjem koraku vprašajte, kje naj bi bilo razlitje, spredaj (forward) ali zadaj (aft). Nato ponovite navodilo obalne postaje, na katerem delu ladje boste preverili. Nato navedite, da je vaš upravitelj stroja (chief engineer) zapril vse varovalke (valves), da ste preverili premčni potisnik (bow thruster) vendat je vse v redu. Nato do konca sledite vprašanjem in navodilom obalne postaje. Pogovor zaključite vi, ko potrdite informacijo o VHF kanalu, ki ga morate spremljati. Ne pozabite na procesne besede: over, received, stand by. Ne pozabite na sporočilne oznake: answer.
24 Napredni pogovori – reporting
Ste v vlogi ladje MV Planet. Pokliče vas New Town port control. Vzpostavite stik. Na vsa vprašanja odgovarjajte v polnih povedih (potrebne številske podatke si izmislite) in vedno zaključujte komunikacijsko zanko. Pogovor zaključite vi, ko potrdite informacijo o VHF kanalih, ki jih morate spremljati.
25 Speed messages
Call MV Sunrise. Inform the vessel about the speed limit in the port area (six knots). Repeat this information. Inform the vessel about the channels to monitor (08, 16). End the conversation.